New EVS Generation!

Hey! My name is Daria, I´m from Russia and I am an EVS volunteer in Europa Joven Madrid office. I will tell you about how it´s going for us, 8 volunteers from all over Europe, for the next 10 months.

So we are 4 girls and 4 boys: me, Jelena from Serbia, Cecilia from Italy, Lucile from France, Philipp from Austria, Fatih from Turkey, Simone from Italy and Sylvain from France. Some of us share flats with each other, others live in different parts of the same district. We will volunteer in different organisations, working with children or young people. Some of us already speak fluent Spanish, some (like me) will learn it right during the project.

We´ve already explored the city a bit, but the most interesting adventures are waiting for us! We have also experienced some bureaucratic stuff and we´re still alive. During these first weeks we´re going to tell you about our first impressions, so don´t miss our news!

IMG-20181009-WA0002.jpg

¡Hola! Me llamo Dária, soy de Rusia y soy voluntaria SVE en la oficina de Europa Joven Madrid. Voy a contaros cómo nos va por aquí, a 8 voluntari@s de toda Europa, durante los próximos 10 meses.

Somos 4 chicas y 4 chicos: Jelena de Serbia, Cecilia de Italia, Lucile de Francia, Philipp de Austria, Fatih de Turquía, Simone de Italia, Sylvain de Francia y yo, de Rusia. Algun@s de nosotr@s compartimos piso, otr@s viven con otr@s jóvenes en el mismo barrio. Vamos a hacer nuestr@s voluntariados en  diferentes organizaciones, trabajando con niñ@s o jóvenes. Algun@s de nosotr@s ya pueden hablar bien español  y otr@s (como yo) vamos a aprenderlo y mejorarlo durante el proyecto.

Ya hemos visitado la ciudad un poco, ¡pero aventuras más grandes nos esperan! También hemos experimentado alguna historia burocrática y todavía estamos viv@s. Durante estas primeras semanas vamos a contaros nuestr@s primeras impresiones, ¡no os las perdáis!

Advertisements

Daria: multiaventura

You´re very lucky if you live in Madrid, because you can participate in plenty of free activities. Last week I went to a free excursion with canoeing and activities in a multi-adventure park. It was fun, though next day I suffered from muscle pain hehe.

Girls and boys from the whole city went by bus to the reservoir of San Juan. At first, we were instructed and did canoeing, then, all wet, we had an enormous and delicious paella and took the bus again. We all were so full with paella that we fell asleep immediately.

After that was the most interesting part: we were climbing trees and hanging bridges, overcoming obstacles and rode quite a long zipline. At last, exhausted, we came back home, carrying back  impressions for the whole week.

z9mCvZ5kQtM.jpg

Si vives en Madrid, tienes mucha suerte porque puedes participar en muchas actividades gratuitas. La semana pasada fui a una excursión con piragüismo y actividades en un parque de multiaventura. Fue muy divertido, aunque después me dolía todo el cuerpo jeje.

Chicas y chicos de toda la ciudad vinieron en autobús al Embalse de San Juan. Para empezar, recibimos instrucciones e hicimos piragüismo. Después, todos mojados, comimos una paella grande y riquísima y nos pusimos en ruta de nuevo. Estábamos tan llenostras la paella que nos dormimos todos durante el camino.

Por la tarde, vino la parte más interesante: trepamos por los árboles y puentes colgantes, superamos los obstáculos e hicimos una tirolina muy grande! Al final, muy cansados, volvimos a casa, con un montón de impresiones para toda la semana.